ЛЕ КОДЕКС

0 комментариев

Ле ко́декс (вьет. Quốc trieu hình luật) – основной свод законов, действовавший во Вьетнаме в XV — начале XIX в. при династии Поздние Ле и в первые годы династии Нгуен; считается вершиной вьетнамского доколониального законодательства.Различные варианты именования Л. к.: «Свод законов Государственной династии», «Кодекс Хонг Дык» (по эре правления императора

Различные варианты именования Л. к.: «Свод законов Государственной династии», «Кодекс Хонг Дык» (по эре правления императора Ле Тхань Тонга, провозглашенной в 1470), «Кодекс [уголовных законов] династии Ле». Точная датировка этого кодекса затруднительна. Он постепенно создавался несколькими правителями династии Поздние Ле (начиная с основателя династии Ле Тхай То), вносившими в него различные дополнения и изменения. Наибольший вклад внес император Ле Тхань Тонг, который в 1483 систематизировал существовавшие законы в рамках одного свода. Этот же кодекс использовался и во время правления ненадолго сменившей Ле в XVI в. династии Мак, монархи которой также внесли свои правки, сохранившиеся в дальнейших редакциях при реставрации Ле.Дошедший до наших дней экземпляр Л. к. предположительно был составлен в 1777. Он насчитывает 6 книг, разделенных на 13 глав и состоящих из 722 статей.Правовая традиция доколониального Вьетнама (первый не сохранившийся до наших дней местный кодекс появился в 1042) формировалась на основе опыта Китая: структура вьетнамских кодексов напоминала китайскую, в двух странах была схожая система наказаний, «терминологический лексикон» воспроизводил китайский, само отношение к закону было схожим.

Дошедший до наших дней экземпляр Л. к. предположительно был составлен в 1777. Он насчитывает 6 книг, разделенных на 13 глав и состоящих из 722 статей.Правовая традиция доколониального Вьетнама (первый не сохранившийся до наших дней местный кодекс появился в 1042) формировалась на основе опыта Китая: структура вьетнамских кодексов напоминала китайскую, в двух странах была схожая система наказаний, «терминологический лексикон» воспроизводил китайский, само отношение к закону было схожим.

Правовая традиция доколониального Вьетнама (первый не сохранившийся до наших дней местный кодекс появился в 1042) формировалась на основе опыта Китая: структура вьетнамских кодексов напоминала китайскую, в двух странах была схожая система наказаний, «терминологический лексикон» воспроизводил китайский, само отношение к закону было схожим.

Л. к. также был составлен на основе китайских сводов законов (преимущественно эпох Тан и Сун, VII—XIII вв.). В соответствии с бытовавшей в китайском праве системой коллективной поруки, подразумевающей ответственность членов рода преступника за совершаемые им правонарушения, вьетнамский кодекс также открывался описанием родственных связей и установлением различных категорий траура в зависимости от степени родства — наказания членам рода преступника присуждались в зависимости от этой степени траура. Как и в китайских кодексах, в Л. к. перечислялись 10 видов основных преступлений и виды и орудия наказаний. В отличие от кодекса со­временной первым векам правления Поздних Ле империи Мин статьи Л. к. не были сгруппированы в разделы по 6 ведомствам, как и статьи более ранних китайских кодексов эпохи Тан.

Однако Л. к. учитывал и непосредственно вьетнамские реалии. Вьетнамские правоведы насчитали 342 статьи, отличающиеся от китайского законодательства. В частности, большее место отводилось наследованию культовых земель и имущественным отношениям супругов; правовое положение женщин было выше, чем в последующем. Л. к. в большей степени воспроизводил вьетнамские правовые традиции, в отличие от введенного в действие в 1815 Кодекса императора Зя Лонга, который практически копировал аналогичный кодекс империи Цин. Поэтому, к примеру, французские правоведы при составлении гражданских кодексов для Вьетнама в колониальный период, обращались именно к Л. к.

Публ.: Quốc trieu hình luật. Hà Nội, 1991.Лит.

Лит.: Сюннерберг М. А. Развитие гражданского законодательства во Вьетнаме в колониальный период (исторический очерк) // Юго-Восточная Азия: от прошлого к современным трендам развития. М., 2020. С. 132—162.

Приглашаем историков внести свой вклад в Энциклопедию!

Наши проекты